Site archivé par Silou. Le site officiel ayant disparu, toutes les fonctionnalités de recherche et de compte également. Ce site est une copie en lecture seule

Anthropologie

Une fiction traduite par FloppySnow.
Les humains.

Vérité ou mythe ? Ancienne civilisation perdue ou juste un vieux conte de poney ?

Aucun poney n’en a jamais vu, et la plupart n’en ont même pas entendu parler. Mais Lyra sait que ces créatures magnifiques sont plus que de vieilles légendes, et elle va se le prouver… et peut-être rendre folle sa colocataire au passage.

-------------------------------------------------

Lien Google Docs de la traduction : [lien]

-------------------------------------------------

D’après l’œuvre de JasonTheHuman : Anthropology.
Traduit et corrigé par la Team AlexiFloppy (AlexiSonicKST, Floppy Snow), StrayPaolo et Green Harvest. Afficher / Masquer les chapitres (5) Télécharger l'histoire au format : epub (livre électronique).

Note: L'histoire est toujours en cours de traduction.

Pour donner votre avis, connectez-vous ou inscrivez-vous.

FloppySnow
FloppySnow : #7557
PeKaNo13 novembre 2014 - #7548
En attente de la suite...

Kestu fouai che ?
Arf, clock is ticking!
Tout dépend de notre disponibilité, la traduction avance lentement mais le chapitre 4 est quasiment prêt à être publié. Excusez-nous encore des délais assez lents. ^^'
Il y a 3 ans · Répondre
PeKaNo
PeKaNo : #7548
En attente de la suite...

Kestu fouai che ?
Il y a 3 ans · Répondre
Pinkie007
Pinkie007 : #4390
FloppySnow21 septembre 2014 - #4368
*Fingers, toes, and tiny noses, brownish hair and tannish skin.
Would it be too much to ask, to see the world they're living in?
Everybody tells me that it's old and fake mythology
It's a mystery, ANTHROPOLOGY!
YEAH
Il y a 4 ans · Répondre
FloppySnow
FloppySnow : #4368
Pinkie00721 septembre 2014 - #4337
*Human being fascinate mr, being the way they are.
Tell me little poneys, can you push a cart or drive a car?
Lyre is my instument but human strum they're sweet guitar!
It's a mystery , ANTHROPOLOGY!
*Fingers, toes, and tiny noses, brownish hair and tannish skin.
Would it be too much to ask, to see the world they're living in?
Everybody tells me that it's old and fake mythology
It's a mystery, ANTHROPOLOGY!
Il y a 4 ans · Répondre
Pinkie007
Pinkie007 : #4337
*Human being fascinate mr, being the way they are.
Tell me little poneys, can you push a cart or drive a car?
Lyre is my instument but human strum they're sweet guitar!
It's a mystery , ANTHROPOLOGY!
Il y a 4 ans · Répondre
PhoenixBleu
PhoenixBleu : #3351
Une fic que j'adore ! Avant, je n'étais pas un grand fan de Lyra (malgré le fait que le vert soit ma couleur préférée ! ^^) mais depuis je me suis attaché à elle. Maintenant, cette histoire me sert de référence pour Lyra. Un vrai plaisir ! Vivement la suite ! ^^
Modifié · Il y a 4 ans · Répondre
YingYang
YingYang : #814
En voilà une que j'avais hâte de lire... Même si l'histoire n'est pas complètement traduite, j'aime bien ce que j'ai lu jusqu'à maintenant. Pour faire une comparaison simple à cela, qui n'a jamais essayé de prouver l'existence de chose mythique: Dragon, Sirène, Atlantide, etc. Et j'en passe!!! Sans compter la chanson/vidéo du même nom chanté par Lyra elle-même, je suis content de pouvoir enfin lire son histoire. Malgré le peu de chapitre traduit, la description de certaines passages sont suffisamment représentés par les mots que l'on peut imaginer ça assez bien. J'ai bien hâte de lire la suite car, je sais que c'est "dur" pour cette pauvre Bon-Bon mais, c'est quand même cocasse.
(Oups ^^' Désolé pour le jeu de mot ^^')
Et j'aime bien la dernière phrase du résumé: "et peut-être rendre folle sa colocataire au passage."
Ça met une petite note d'humour agréable à l'ensemble ^_^
Il y a 4 ans · Répondre
FloppySnow
FloppySnow : #782
Lulink21 avril 2014 - #733
Qui travaille sur la traduction et sait quand la suite sort?

Les traducteurs de la fanfic sont renseignés dans la bannière. ;)
Apr?s, MidnightMoon a parfaitement résumé la situation : nous prenons du temps à traduire un chapitre car nous discutons ensemble de chaque détail susceptible de gêner la lecture ou de s'éloigner trop de la VO.
Après, le revers de la médaille est que nous mettons beaucoup de temps à publier un chapitre et nous comprenons que cela puisse gêner les lecteurs. Pour les plus impatients, il existe toujours l'option de la superbe version originale de JasonTheHuman. ;)
En tout cas, soyez assurés que la traduction est toujours en cours et que nous avançons peut-être lentement mais sûrement. :)
Il y a 4 ans · Répondre
EithNess
EithNess : #778
MidnightMoon22 avril 2014 - #755
J'allais le demander Lulink :/
Mais il ne faut pas s'impatienter, traduire une fic n'est pas facile, et encore moins rapide, sachant qu'il faut bien tourner chaque phrase, retrouver le sens de la phrase, garder les jeux de mots si il y en a, et encore plein d'autres choses.
ouais mais quand on lit les trois d'un seul coup c'est pas mal frustrant de devoir s'arrêter ^^
Il y a 4 ans · Répondre
Lulink
Lulink : #760
MidnightMoon22 avril 2014 - #755
J'allais le demander Lulink :/
Mais il ne faut pas s'impatienter, traduire une fic n'est pas facile, et encore moins rapide, sachant qu'il faut bien tourner chaque phrase, retrouver le sens de la phrase, garder les jeux de mots si il y en a, et encore plein d'autres choses.
J'ai fini par me mettre à lire la VO. Pour ceux que ça repousserait, j'en suis en chapitre 9 et j'ai toujours tout compris.
Il y a 4 ans · Répondre

Nouveau message privé