Les créations et histoires appartiennent à leurs auteurs respectifs, toute reproduction et/ou diffusion sans l'accord explicite de MLPFictions ou de l'auteur est interdite. Ce site n'est ni affilié à Hasbro ni à ses marques déposées. Les images sont la propriété exclusive d'Hasbro "©2017 Hasbro. Tous droits réservés." ©2017 MLPFictions, version 1.2.7. Création et code par Shining Paradox, maintien par Sevenn.
Pour donner votre avis, connectez-vous ou inscrivez-vous.
Pour le fond, par contre, je suis partagé. Mon bon côté s'efforce d'y voir une réflexion travaillée sur la condition humaine et le libre arbitre, mais mon mauvais ne peut s'empêcher de n'y voir qu'un prétexte au fantasme malsain d'un type qui se prend pour une princesse poney.
Mais je mets quand même "à lire", parce que c'est bien écrit et bien traduit.
Ma critique concernera l'histoire en elle même, et non la traduction, même si, j'aurai apprécié un effort pour ne pas voir le mot "troller". Dans la littérature, c'est un peu moyen. La traduction en elle même de toute manière (en dehors de mon côté tatillon sur le mot "troll") est de bonne facture, je n'ai rien trouvé de plus à dire dessus. C'est du bon travail.
On sent que Novagaze passe par Célestia pour poser un jugement sur l'humanité, et le personnage principal fait office de conscience personnelle afin de relativiser : oui, ce qu'elle fait, ce n'est pas jolie, mais c'est pragmatique et nécessaire. Enfin, ça, c'est la vision de l'auteur.
Il est difficile d'émettre un bilan de notre race malgré ses quelques millénaires d'histoire. Au sein de l'univers, nous ne sommes encore rien, et d'autres races beaucoup plus lointaines en sont peut être, tout comme nous, à notre niveau.
C'est quelque chose de compliqué, alors on ne s'attarde pas trop dessus et on subit les événements que l'auteur décide de nous infliger. Et ça marche relativement bien car une déesse décide de réécrire la réalité pour que tout aille pour le mieux. Donc, notre planète deviendra la planète des poney, même si ce ne sera pas tout à fait cela pour des raisons que je n'évoquerai pas par peur de spoil.
Pour ma part, je dirai juste que je partage en grande partie les idées de Novagaze... J'ai assez étudié l'histoire pour constater que les mauvaises choses ont toujours été décidé, alors que les bonnes sont le plus souvent isolés et accidentelles.
Je finirais juste par: "Si tous les humains ne sont pas cruels, tous les poneys ne sont pas bons."
Je n'ai pas écris cette fanfiction, je n'ai fait que la traduire donc je ne suis pas sur à 100% de ce que l'auteur voulait dire. Mais pour moi je pense que justement tout à été poussé à l'extrême (jusqu’à l'absurde même) pour crée une espèce de décalage par rapport à la réalité. C'est un décalage nécessaire selon moi car à la base cette fanfic a été écrite pour les personnes d'un thread réservé au transformation, donc du coup poney > humain dans la logique de l'écriture.
C'est ainsi que je vois les choses pour la fanfic, car je suis d'accord avec toi sur un point: le remplacement des humains par les poneys est une extermination, même si cela semble venir d'un "bon sentiment justifié"
Même si la fic est très bien écrite, son message et sa morale... m'horrifient.
NON, l'humanité n'est PAS complètement pourrie et corrompue!
NON, Equestria n'est PAS une utopie parfaite!
Celestia extermine une espèce entière (vous pouvez dire ce que vous voulez sur ce qu'elle fait aux humains, moi, d'un point de vue philosophique, j'appelle ça "tuer") pour la remplacer par son peuple. Et le pire, c'est qu'elle fait passer ses actes pour de la bontée.
J'ai beau être un brony dévoué, si les poneys envahissait réellement la Terre, je rejoindrais la résistance sans hésiter.
Pourtant, il y a un moment ou je me suis demandée si c'était vraiment ce que je pensais.
Cette fiction l'a confirmé. Je n'arrive pas à m'imaginer heureuse dans ce monde rempli de poneys, c'est trop... dégoulinant. J'ai envie de taper Célestia à mort.
Petite chose, et cela c'est peut-être juste moi, mais habituellement les textes de ce genre, à la 2ème personne, sont plus souvent à celle du pluriel et non du singulier. Je suis peut-être vieux mais les "livres dont vous êtes le héros" (et c'est dans le titre) utilise le vouvoiement, car si le personnage principal est le héros, la narration est faite par une tierce personne omnisciente, qui s'adresse d'une façon moins familière.
Cette distinction tu/vous ne s'opérant pas en anglais, forcément faut le savoir, d'autant que c'est rare d'écrire à la 2ème personne.
Mais c’est la première fois que je regrette vraiment d'avoir lu une fiction.